{"id":121,"date":"2023-10-05T10:47:48","date_gmt":"2023-10-05T08:47:48","guid":{"rendered":"https:\/\/veohome.com\/es\/?page_id=121"},"modified":"2023-10-06T08:24:10","modified_gmt":"2023-10-06T06:24:10","slug":"condiciones-generales-de-venta","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/","title":{"rendered":"Condiciones Generales de Venta"},"content":{"rendered":"\n<p>Art\u00edculo 1 &#8211; MENCIONES LEGALES<\/p>\n\n\n\n<p>El presente sitio web, accesible en la URL veohome.com (el \u00abSitio\u00bb), est\u00e1 editado por:<\/p>\n\n\n\n<p>VEOTECH, una sociedad con un capital de 5000 euros, inscrita en el R.C.S. de Vannes con el n\u00famero 819062175, cuya sede social est\u00e1 ubicada en Place Albert Einstein, CP19 Prisme PIBS, 56038 VANNES CEDEX, Francia.<\/p>\n\n\n\n<p>(Denominado en adelante el \u00abOperador\u00bb).<\/p>\n\n\n\n<p>El n\u00famero individual de IVA del Operador es: FR94819062175<\/p>\n\n\n\n<p>El sitio est\u00e1 alojado por la empresa Monarobase La Vincendi\u00e8re, 28330 Les \u00c9tilleux, Francia.<\/p>\n\n\n\n<p>El Director de la publicaci\u00f3n del Sitio es VEOTECH.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador puede ser contactado en el siguiente n\u00famero de tel\u00e9fono 0257620665 y en la siguiente direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico <a href=\"mailto:cs@veotech.fr\">cs@veotech.fr<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 2 &#8211; DISPOSICIONES GENERALES RELATIVAS A LAS PRESENTES CONDICIONES GENERALES<\/p>\n\n\n\n<p>Las Condiciones Generales de Venta (\u00abCondiciones Generales de Venta\u00bb o \u00abCGV\u00bb) son aplicables exclusivamente a la venta en l\u00ednea de los productos ofrecidos por el Operador en el sitio web.<\/p>\n\n\n\n<p>Las CGV est\u00e1n disponibles para los clientes en el Sitio donde se pueden consultar directamente y tambi\u00e9n se pueden comunicar a petici\u00f3n por cualquier medio.<\/p>\n\n\n\n<p>Las CGV son vinculantes para el cliente, quien reconoce, al marcar una casilla o al hacer clic en el bot\u00f3n correspondiente, haber tenido conocimiento de ellas y haberlas aceptado antes de realizar el pedido. La validaci\u00f3n del pedido mediante su confirmaci\u00f3n implica la adhesi\u00f3n del comprador a las CGV vigentes en el d\u00eda del pedido, cuya conservaci\u00f3n y reproducci\u00f3n est\u00e1n aseguradas por el Operador.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 3 &#8211; DESCRIPCI\u00d3N DE LOS PRODUCTOS<\/p>\n\n\n\n<p>El Sitio es un sitio de venta en l\u00ednea de productos de la marca Veohome (en adelante, el\/los \u00abProducto(s)\u00bb) abierto a cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica que utilice el Sitio (el \u00abCliente\u00bb).<\/p>\n\n\n\n<p>Los Productos presentados en el Sitio tienen cada uno un descriptivo (realizado por el proveedor o accesible en el sitio del fabricante mediante un enlace en el Sitio) que menciona sus caracter\u00edsticas esenciales. Las fotograf\u00edas que ilustran, si corresponde, los productos no constituyen un documento contractual. El manual de uso del Producto, si es un elemento esencial, aparece en el Sitio o se enviar\u00e1 a m\u00e1s tardar en la entrega. Los Productos cumplen con las disposiciones del derecho franc\u00e9s vigente.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente es responsable de las modalidades y las consecuencias de su acceso al Sitio, especialmente a trav\u00e9s de Internet. Este acceso puede implicar el pago de tarifas a proveedores t\u00e9cnicos, como proveedores de acceso a Internet, que permanecer\u00e1n a su cargo. Adem\u00e1s, el Cliente deber\u00e1 proporcionar y ser completamente responsable del equipo necesario para conectarse al Sitio.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce haber comprobado que la configuraci\u00f3n inform\u00e1tica que utiliza est\u00e1 asegurada y en condiciones de funcionamiento.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 4 &#8211; CREACI\u00d3N DEL ESPACIO CLIENTE<\/p>\n\n\n\n<p>Para realizar un pedido en el Sitio, el Cliente puede previamente crear su espacio cliente personal. Una vez creado, para acceder a \u00e9l, el Cliente debe identificarse utilizando su identificador y su contrase\u00f1a secreta, personal y confidencial. Es responsabilidad del Cliente no comunicar su identificador y contrase\u00f1a de acuerdo con las disposiciones del art\u00edculo DATOS PERSONALES de las presentes Condiciones Generales. Cada Cliente se compromete a mantener una estricta confidencialidad sobre los datos, especialmente el identificador y la contrase\u00f1a, que le permiten acceder a su espacio cliente. El Cliente reconoce ser el \u00fanico responsable del acceso al Servicio a trav\u00e9s de su identificador y contrase\u00f1a, salvo en caso de fraude comprobado. Cada Cliente tambi\u00e9n se compromete a informar inmediatamente al Operador en caso de p\u00e9rdida, desv\u00edo o uso fraudulento de su identificador y\/o contrase\u00f1a.<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de la creaci\u00f3n de su espacio cliente personal, el Cliente recibir\u00e1 un correo electr\u00f3nico confirmando la creaci\u00f3n de su espacio cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente se compromete durante su registro a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Proporcionar informaci\u00f3n real, precisa y actualizada en el momento de su entrada en el formulario de registro del servicio, y en particular a no utilizar nombres o direcciones falsas o sin autorizaci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>Mantener actualizados los datos de registro para garantizar de forma continua su car\u00e1cter real, preciso y actualizado.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>El Cliente tambi\u00e9n se compromete a no poner a disposici\u00f3n ni distribuir informaci\u00f3n il\u00edcita o condenable (como informaci\u00f3n difamatoria o constitutiva de suplantaci\u00f3n de identidad) o perjudicial (como virus). De lo contrario, el Operador podr\u00e1 suspender o cancelar el acceso del Cliente al Sitio por su exclusiva culpa.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 5 \u2013 PEDIDOS<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se esfuerza por garantizar una disponibilidad \u00f3ptima de sus Productos. Las ofertas de Productos son v\u00e1lidas hasta agotar existencias.<\/p>\n\n\n\n<p>Si a pesar de los mejores esfuerzos del Operador, un Producto resultara no disponible despu\u00e9s del pedido del Cliente, el Operador informar\u00e1 al Cliente por correo electr\u00f3nico lo m\u00e1s pronto posible y el Cliente tendr\u00e1 la opci\u00f3n de:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>la entrega de un Producto de calidad y precio equivalentes al inicialmente pedido, o<\/li>\n\n\n\n<li>el reembolso del precio del Producto pedido a m\u00e1s tardar en los treinta (30) d\u00edas siguientes al pago de las cantidades ya abonadas.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Se acuerda que, adem\u00e1s del reembolso del precio del Producto no disponible, si esta opci\u00f3n es solicitada por el Cliente, el Operador no est\u00e1 obligado a ninguna indemnizaci\u00f3n por cancelaci\u00f3n, a menos que el incumplimiento del contrato sea imputable personalmente a \u00e9l.<\/p>\n\n\n\n<p>Con excepci\u00f3n de cualquier menci\u00f3n en contrario en estas Condiciones Generales y sin perjuicio del derecho de desistimiento previsto por la ley aplicable, los pedidos del Cliente son firmes y definitivos.<\/p>\n\n\n\n<p>Al realizar un pedido, el Cliente debe seleccionar los Productos elegidos, a\u00f1adirlos a su cesta indicando los Productos seleccionados y las cantidades deseadas. El Cliente tiene la opci\u00f3n de verificar el detalle de su pedido y su precio total, y volver a las p\u00e1ginas anteriores para corregir el contenido de su cesta, antes de validarla.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente se compromete a leer las Condiciones Generales de Venta vigentes antes de aceptarlas y confirmar las condiciones y los posibles gastos de env\u00edo y de retractaci\u00f3n antes del pago de su pedido. La confirmaci\u00f3n del pedido implica la aceptaci\u00f3n de las CGV y forma el contrato.<\/p>\n\n\n\n<p>Se recomienda leer estas Condiciones Generales tal como las acept\u00f3 el Cliente al validarlas en el momento de la confirmaci\u00f3n de su Pedido para que pueda referirse a ellas.<\/p>\n\n\n\n<p>La informaci\u00f3n contractual relacionada con el pedido (incluido especialmente el n\u00famero de pedido) ser\u00e1 confirmada por correo electr\u00f3nico a tiempo y a m\u00e1s tardar en el momento de la entrega. El Operador aconseja encarecidamente al Cliente que imprima y\/o archive en un soporte fiable y duradero esta confirmaci\u00f3n de pedido como prueba. Se enviar\u00e1 una factura digital por correo electr\u00f3nico al enviar el pedido. El Operador tambi\u00e9n aconseja al Cliente imprimir y\/o archivar en un soporte fiable y duradero esta factura como prueba.<\/p>\n\n\n\n<p>Cualquier correo electr\u00f3nico que se enviar\u00e1 al Cliente en el marco de un pedido se har\u00e1 a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico que el Cliente utiliza para identificarse en su espacio cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se reserva el derecho de no validar el pedido del Cliente por cualquier motivo leg\u00edtimo, en particular si:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>El Cliente no respeta las Condiciones Generales vigentes en el momento de su pedido;<\/li>\n\n\n\n<li>El historial de pedidos del Cliente muestra que hay sumas pendientes de pago por pedidos anteriores;<\/li>\n\n\n\n<li>Uno de los pedidos anteriores del Cliente est\u00e1 sujeto a un litigio en curso;<\/li>\n\n\n\n<li>El Cliente no ha respondido a una solicitud de confirmaci\u00f3n de su pedido que el Operador le ha enviado.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>El Operador archiva los contratos de venta de Productos de acuerdo con la legislaci\u00f3n aplicable. Al hacer una solicitud a la siguiente direcci\u00f3n <a href=\"mailto:cs@veotech.fr\">cs@veotech.fr<\/a>, el Operador proporcionar\u00e1 al Cliente una copia del contrato objeto de la solicitud.<\/p>\n\n\n\n<p>Cualquier modificaci\u00f3n del pedido por parte del Cliente despu\u00e9s de la confirmaci\u00f3n de su pedido est\u00e1 sujeta al acuerdo del Operador.<\/p>\n\n\n\n<p>La informaci\u00f3n proporcionada por el Cliente al hacer el pedido (incluido el nombre y la direcci\u00f3n de entrega) es vinculante para \u00e9l. Por lo tanto, la responsabilidad del Operador no puede buscarse de ninguna manera en el caso de que un error al realizar el pedido impida o retrase la entrega\/entrega.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente declara tener plena capacidad jur\u00eddica que le permite comprometerse bajo estos T\u00e9rminos y Condiciones Generales.<\/p>\n\n\n\n<p>El registro est\u00e1 abierto para mayores de edad capaces y para menores, siempre que act\u00faen bajo la supervisi\u00f3n del padre o tutor que tenga la autoridad parental. En ning\u00fan caso se permite el registro en nombre de terceros a menos que est\u00e9 debidamente autorizado para representarlos (por ejemplo, una persona jur\u00eddica). El registro es estrictamente personal para cada Cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 6 \u2013 MODALIDADES DE PAGO Y SEGURIDAD<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce expresamente que cualquier pedido realizado en el Sitio es un pedido con obligaci\u00f3n de pago, que requiere el pago de un precio a cambio del Producto solicitado.<\/p>\n\n\n\n<p>En cualquier caso, el Operador se reserva el derecho de verificar la validez del pago antes del env\u00edo del pedido, mediante todos los medios necesarios.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador utiliza la soluci\u00f3n de pago en l\u00ednea Stripe.<\/p>\n\n\n\n<p>Los pedidos se pueden pagar utilizando uno de los siguientes m\u00e9todos de pago:<\/p>\n\n\n\n<p>Pago con tarjeta de cr\u00e9dito. El pago se realiza directamente en los servidores bancarios seguros del banco del Operador; los datos bancarios del Cliente no pasan por el Sitio. Los datos bancarios comunicados durante el pago est\u00e1n protegidos por un proceso de cifrado SSL (Secure Socket Layer). De esta manera, estos datos no son accesibles para terceros. El pedido del Cliente se registra y valida tan pronto como se acepta el pago por el banco.<\/p>\n\n\n\n<p>La cuenta del Cliente se debitar\u00e1 con el monto correspondiente solo cuando (i) los datos de la tarjeta de cr\u00e9dito utilizada hayan sido verificados y (ii) el cargo haya sido aceptado por el banco emisor de la tarjeta de cr\u00e9dito.<\/p>\n\n\n\n<p>La imposibilidad de cargar las cantidades debidas resultar\u00e1 en la anulaci\u00f3n inmediata de la venta.<\/p>\n\n\n\n<p>La tarjeta de cr\u00e9dito puede ser rechazada, por ejemplo, si ha caducado, si ha alcanzado la cantidad m\u00e1xima de gasto permitida para el Cliente o si los datos ingresados son incorrectos.<\/p>\n\n\n\n<p>Pago por monedero electr\u00f3nico (tipo Paypal). El Cliente ya tiene una cuenta en el monedero electr\u00f3nico utilizado por el Operador. El Cliente puede usar esta cuenta y pagar su pedido de forma segura sin tener que proporcionar sus datos bancarios. Pago por transferencia. El Cliente puede pagar su pedido mediante transferencia bancaria. Al realizar el pedido, el Operador proporcionar\u00e1 los datos de la cuenta a la que se debe realizar la transferencia, as\u00ed como la referencia del pedido que se debe incluir en la orden de transferencia. Los pedidos se procesan en un m\u00e1ximo de 48 horas despu\u00e9s de recibir la transferencia. En su caso, el pedido validado por el Cliente solo se considerar\u00e1 efectivo cuando el centro de pago bancario seguro haya dado su aprobaci\u00f3n para la transacci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Como parte de los procedimientos de control, el Operador puede solicitar al Cliente toda la documentaci\u00f3n necesaria para finalizar su pedido. Estos documentos no se utilizar\u00e1n con otros fines que estos.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 7 \u2013 PAGO DEL PRECIO<\/p>\n\n\n\n<p>El precio de los Productos vigente en el momento del pedido se indica en euros, todas las tasas incluidas (TTC), excluyendo los gastos de env\u00edo y transporte. En caso de promoci\u00f3n, el Operador se compromete a aplicar el precio promocional a cualquier pedido realizado durante el per\u00edodo de la publicidad hecha para la promoci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>El precio es pagable en euros (\u20ac) exclusivamente. El precio es exigible en su totalidad despu\u00e9s de la confirmaci\u00f3n del pedido. Los precios ofrecidos incluyen los descuentos y rebajas que el Operador podr\u00eda otorgar.<\/p>\n\n\n\n<p>Si se aplican gastos de env\u00edo o transporte, se agregar\u00e1n al precio de los Productos e indicar\u00e1n de forma separada antes de la validaci\u00f3n del pedido por el Cliente. El monto total adeudado por el Cliente y su detalle se indican en la p\u00e1gina de confirmaci\u00f3n del pedido<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 8 \u2013 FORMACI\u00d3N DEL CONTRATO<\/p>\n\n\n\n<p>El contrato entre el Operador y el Cliente se forma en el momento en que el Cliente env\u00eda la confirmaci\u00f3n de su pedido.<\/p>\n\n\n\n<p>Se llama especialmente la atenci\u00f3n del Cliente sobre el modo de aceptaci\u00f3n del pedido realizado en el Sitio. Cuando el Cliente realiza su pedido, debe confirmarlo mediante la t\u00e9cnica del \u00abdoble clic\u00bb, es decir, despu\u00e9s de haber seleccionado los Productos a\u00f1adidos al carrito, el Cliente debe revisar y posiblemente corregir el contenido de su carrito (identificaci\u00f3n, cantidad de productos seleccionados, precio, condiciones y costos de env\u00edo) antes de validarlo haciendo clic en \u00abvalido mi entrega\u00bb, luego reconoce aceptar las presentes CGV antes de hacer clic en el bot\u00f3n \u00abpago\u00bb, finalmente valida su pedido despu\u00e9s de haber completado sus datos bancarios. El \u00abdoble clic\u00bb equivale a una firma electr\u00f3nica y tiene el mismo valor que una firma manuscrita. Constituye una aceptaci\u00f3n irrevocable y sin reservas del pedido por parte del Cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>El archivo de las comunicaciones, los pedidos y las facturas es llevado a cabo por el Operador en un soporte fiable y duradero para constituir una copia fiel y duradera. Estas comunicaciones, pedidos y facturas pueden ser producidos como evidencia del contrato. A menos que se demuestre lo contrario, los datos registrados por el Operador en Internet o por tel\u00e9fono constituyen la prueba de todas las transacciones realizadas entre el Operador y sus Clientes.<\/p>\n\n\n\n<p>El pedido puede ser resuelto por el Cliente por carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero en caso de:<\/p>\n\n\n\n<p>entrega de un Producto que no sea conforme con las caracter\u00edsticas declaradas del Producto; entrega que exceda la fecha l\u00edmite establecida en el pedido o, en ausencia de tal fecha, dentro de los treinta (30) d\u00edas posteriores a la celebraci\u00f3n del contrato, despu\u00e9s de que el Operador haya sido requerido, en los mismos t\u00e9rminos y sin resultado, para realizar la entrega en un plazo adicional razonable; aumento del precio que no est\u00e9 justificado por una modificaci\u00f3n t\u00e9cnica del producto impuesta por las autoridades p\u00fablicas. En todos estos casos, el Cliente puede exigir el reembolso del dep\u00f3sito pagado m\u00e1s los intereses calculados a la tasa legal desde la fecha de cobro del dep\u00f3sito.<\/p>\n\n\n\n<p>El pedido puede ser resuelto por el Operador en caso de:<\/p>\n\n\n\n<p>rechazo del comprador de recibir el env\u00edo; falta de pago del precio (o del saldo del precio) en el momento de la entrega<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 9 \u2013 RESERVA DE PROPIEDAD<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador sigue siendo el \u00fanico propietario de los Productos pedidos en el sitio hasta que se haya recibido el pago total del precio, incluidos los posibles gastos de env\u00edo.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 10 \u2013 ENV\u00cdO Y ENTREGA<\/p>\n\n\n\n<p>Las ofertas de venta en l\u00ednea presentadas en el sitio est\u00e1n reservadas para los consumidores que residen en Francia o, en su caso, en un pa\u00eds miembro de la Uni\u00f3n Europea, y para entregas en estas mismas zonas geogr\u00e1ficas.<\/p>\n\n\n\n<p>La entrega se entiende como la transferencia al Cliente de la posesi\u00f3n f\u00edsica o del control del Producto.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador le ofrece diferentes m\u00e9todos de entrega o entrega seg\u00fan la naturaleza del producto: Entrega est\u00e1ndar (5 d\u00edas laborables), express (2 d\u00edas laborables), punto de recogida (7 d\u00edas laborables).<\/p>\n\n\n\n<p>Los costos de env\u00edo son los especificados durante la finalizaci\u00f3n del pedido y son aceptados mediante la validaci\u00f3n del pedido.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se compromete, de acuerdo con la fecha l\u00edmite de entrega indicada en el sitio para cada uno de los Productos, a entregar los Productos dentro de un plazo m\u00e1ximo de treinta (30) d\u00edas despu\u00e9s de recibir el pedido.<\/p>\n\n\n\n<p>Los plazos de entrega se anuncian en d\u00edas laborables en el sitio al realizar el pedido. Estos plazos incluyen la preparaci\u00f3n y env\u00edo del pedido, as\u00ed como el tiempo estimado por el transportista.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se compromete a enviar los Productos de acuerdo con los plazos anunciados en cada ficha de Producto y en el nivel de la cesta, siempre que el pago del pedido no haya sido previamente rechazado.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, si uno o m\u00e1s Productos no pudieran ser entregados en el plazo inicialmente anunciado, el Operador enviar\u00e1 un correo electr\u00f3nico indicando al Cliente la nueva fecha de entrega.<\/p>\n\n\n\n<p>Los Productos se entregar\u00e1n a la direcci\u00f3n indicada por el Cliente al realizar su pedido. Por lo tanto, es su responsabilidad verificar que esta direcci\u00f3n no contenga errores. La responsabilidad del Operador no podr\u00e1 ser comprometida si la direcci\u00f3n proporcionada por el Cliente es incorrecta, lo que impide o retrasa la entrega.<\/p>\n\n\n\n<p>A la entrega, se puede pedir que se firme un albar\u00e1n de entrega.<\/p>\n\n\n\n<p>No se realizar\u00e1 ninguna entrega a un apartado de correos.<\/p>\n\n\n\n<p>A la entrega, corresponde al Cliente verificar que los Productos entregados sean conformes a su pedido y que el paquete est\u00e9 sellado y no da\u00f1ado. Si este no es el caso, el Cliente debe indicarlo obligatoriamente en la hoja de entrega. No se admitir\u00e1 ninguna reclamaci\u00f3n sobre la cantidad o el estado del Producto si la reclamaci\u00f3n no se ha indicado en la hoja de entrega<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 11 \u2013 DERECHO DE DESISTIMIENTO<\/p>\n\n\n\n<p>Si un Producto entregado no satisface completamente al Cliente, este \u00faltimo podr\u00e1 devolverlo al Operador. El Cliente dispondr\u00e1 de catorce (14) d\u00edas para hacerlo desde la fecha de recepci\u00f3n del pedido.<\/p>\n\n\n\n<p>De conformidad con el art\u00edculo L.221-21 del C\u00f3digo de Consumo y para ejercer este derecho de desistimiento en las condiciones de los art\u00edculos L. 221-18 y siguientes del C\u00f3digo de Consumo, se invita al Cliente a llenar el formulario tipo de desistimiento haciendo clic en el siguiente enlace: <a href=\"https:\/\/veohome.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/retractation.pdf\">https:\/\/veohome.com\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/retractation.pdf<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>El Operador enviar\u00e1 un acuse de recibo de la solicitud de desistimiento del Cliente por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n\n\n\n<p>En su caso, el Cliente puede ejercer su derecho de desistimiento notificando la siguiente informaci\u00f3n al Operador:<\/p>\n\n\n\n<p>nombre, direcci\u00f3n geogr\u00e1fica, n\u00famero de tel\u00e9fono y direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico; decisi\u00f3n de desistimiento mediante una declaraci\u00f3n clara (por ejemplo, una carta enviada por correo, fax o correo electr\u00f3nico, siempre que estos datos est\u00e9n disponibles y, por lo tanto, aparezcan en el formulario tipo de desistimiento). El Cliente puede usar el modelo de formulario de desistimiento, pero no es obligatorio. Los costos de devoluci\u00f3n corren por cuenta del Cliente, a menos que el bien no pueda ser devuelto normalmente por correo, en cuyo caso el Operador recoger\u00e1 el Producto a su cargo.<\/p>\n\n\n\n<p>Las excepciones del art\u00edculo L.221-28 del C\u00f3digo de Consumo se aplican e impiden el ejercicio del derecho de desistimiento, especialmente si el pedido consiste en un contrato:<\/p>\n\n\n\n<p>de suministro de servicios completamente ejecutados antes de que finalice el per\u00edodo de desistimiento y cuya ejecuci\u00f3n ha comenzado despu\u00e9s del acuerdo previo expreso del consumidor y la renuncia expresa a su derecho de desistimiento;<br>de suministro de bienes o servicios cuyo precio depende de fluctuaciones en el mercado financiero fuera del control del profesional y que pueden ocurrir durante el per\u00edodo de desistimiento;<br>de suministro de bienes fabricados seg\u00fan las especificaciones del consumidor o claramente personalizados;<br>de suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar r\u00e1pidamente;<br>de suministro de bienes que han sido desprecintados por el consumidor despu\u00e9s de la entrega y que no pueden ser devueltos por razones de higiene o protecci\u00f3n de la salud;<br>de suministro de bienes que, despu\u00e9s de haber sido entregados y debido a su naturaleza, se mezclan de manera inseparable con otros art\u00edculos;<br>de suministro de bebidas alcoh\u00f3licas cuya entrega se demora m\u00e1s de treinta (30) d\u00edas y cuyo valor acordado en la conclusi\u00f3n del contrato depende de fluctuaciones en el mercado fuera del control del profesional;<br>de trabajos de mantenimiento o reparaci\u00f3n que deben realizarse de urgencia en el domicilio del consumidor y que han sido solicitados expresamente por \u00e9l, dentro del l\u00edmite de las piezas de repuesto y trabajos estrictamente necesarios para responder a la emergencia;<br>de suministro de grabaciones de audio o video o software de computadora cuando han sido desprecintados por el consumidor despu\u00e9s de la entrega;<br>de suministro de un peri\u00f3dico, revista o revista, excepto para contratos de suscripci\u00f3n a estas publicaciones;<br>concluido en una subasta p\u00fablica;<br>de prestaci\u00f3n de servicios de alojamiento, otros que no sean alojamiento residencial, de servicios de transporte de bienes, alquiler de autom\u00f3viles, restauraci\u00f3n o actividades de ocio que deben ser proporcionados en una fecha o per\u00edodo determinado;<br>de suministro de contenido digital no suministrado en un soporte material cuya ejecuci\u00f3n ha comenzado despu\u00e9s del acuerdo previo expreso del consumidor y la renuncia expresa a su derecho de desistimiento.<br>El Producto devuelto debe estar en su embalaje original, en perfecto estado, apto para su reventa, no utilizado y con todos los accesorios posibles.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s del Producto devuelto, el paquete de devoluci\u00f3n tambi\u00e9n debe contener una carta que especifique la informaci\u00f3n exacta (nombre, apellido, direcci\u00f3n) y completa del Cliente, as\u00ed como el n\u00famero de pedido y la factura original de compra.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador reembolsar\u00e1 al Cliente el monto del Producto dentro de los catorce (14) d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n del Producto y todos los elementos necesarios para implementar el reembolso del Cliente. Este reembolso se puede hacer mediante el mismo m\u00e9todo de pago que el utilizado por el Cliente. En este sentido, el Cliente que haya pagado su pedido en forma de vales \/ tarjetas regalo podr\u00e1 ser reembolsado con vales \/ tarjetas regalo seg\u00fan lo desee el Operador. El Operador no est\u00e1 obligado a reembolsar los costos adicionales si el consumidor ha elegido expresamente un m\u00e9todo de entrega m\u00e1s costoso que el m\u00e9todo de entrega est\u00e1ndar ofrecido por el Operador.<\/p>\n\n\n\n<p>Al aceptar estas Condiciones Generales de Venta, el Cliente reconoce expresamente haber sido informado de las modalidades de desistimiento.<\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 12 \u2013 SERVICIO AL CLIENTE<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente puede contactar al Operador:<\/p>\n\n\n\n<p>al siguiente n\u00famero 0257620665 en los siguientes d\u00edas y horarios de apertura: Lunes-Viernes 8h-12h por correo electr\u00f3nico, dirigi\u00e9ndose a <a href=\"mailto:cs@veotech.fr\">cs@veotech.fr<\/a>, indicando su nombre, n\u00famero de tel\u00e9fono, el motivo de su solicitud y el n\u00famero del pedido en cuesti\u00f3n. <\/p>\n\n\n\n<p>Art\u00edculo 13 \u2013 PROPIEDAD INTELECTUAL Y LICENCIA DE USO DEL SITIO<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador es el \u00fanico titular de todos los elementos presentes en el Sitio, en particular y sin limitaci\u00f3n, todos los textos, archivos, im\u00e1genes animadas o no, fotograf\u00edas, videos, logotipos, dibujos, modelos, software, marcas, identidad visual, base de datos, estructura del Sitio y todos los dem\u00e1s elementos de propiedad intelectual y otros datos o informaci\u00f3n (en adelante, los \u00abElementos\u00bb) que est\u00e1n protegidos por las leyes y reglamentos franceses e internacionales relacionados, en particular, con la propiedad intelectual.<\/p>\n\n\n\n<p>En consecuencia, ninguno de los Elementos del Sitio podr\u00e1 ser modificado, reproducido, copiado, duplicado, vendido, revendido, transmitido, publicado, comunicado, distribuido, difundido, representado, almacenado, utilizado, alquilado o explotado de cualquier otra manera, de forma gratuita o onerosa, por un Cliente o por un tercero, independientemente de los medios y\/o soportes utilizados, ya sean conocidos o desconocidos hasta la fecha, sin la previa autorizaci\u00f3n expresa y por escrito del Operador en cada caso, y el Cliente es el \u00fanico responsable de cualquier uso y\/o explotaci\u00f3n no autorizada.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, se especifica que el Operador no es propietario del contenido publicado en l\u00ednea por los Clientes, para el cual estos \u00faltimos son completamente responsables y garantizan a la Sociedad contra cualquier recurso en este sentido. Los Clientes otorgan al Operador una licencia no exclusiva, transferible, sublicenciable, gratuita y global para el uso de los contenidos de propiedad intelectual que publiquen en el Sitio, durante todo el per\u00edodo de protecci\u00f3n de estos contenidos.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se reserva el derecho de emprender todas las acciones legales contra las personas que no hayan respetado las prohibiciones contenidas en el presente art\u00edculo<\/p>\n\n\n\n<p>ART\u00cdCULO 14 \u2013 RESPONSABILIDAD Y GARANT\u00cdA<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador no puede ser considerado responsable por el incumplimiento del contrato debido al Cliente o debido a un evento considerado como fuerza mayor por los tribunales competentes o incluso por el hecho imprevisible e insuperable de un tercero a este contrato.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador no se hace responsable por la informaci\u00f3n importada, almacenada y\/o publicada en el Sitio por los Clientes. El Operador no puede ser considerado responsable de cualquier informaci\u00f3n publicada por un Cliente en el Sitio y de los da\u00f1os directos o indirectos que este uso pudiera causar a un tercero, siendo el Cliente que origin\u00f3 la publicaci\u00f3n el \u00fanico responsable en este aspecto.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce que las caracter\u00edsticas y restricciones de Internet no permiten garantizar la seguridad, disponibilidad e integridad de la transmisi\u00f3n de datos en Internet. Por lo tanto, el Operador no garantiza que el Sitio y sus servicios funcionar\u00e1n sin interrupciones ni errores. En particular, su operaci\u00f3n puede ser interrumpida temporalmente por mantenimiento, actualizaciones o mejoras t\u00e9cnicas, o para cambiar su contenido y\/o su presentaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador no puede ser considerado responsable del uso que los Clientes hagan del Sitio y sus servicios en violaci\u00f3n de estos T\u00e9rminos y Condiciones Generales y de los da\u00f1os directos o indirectos que dicho uso pudiera causar a un Cliente o a un tercero. En particular, el Operador no puede ser considerado responsable de las declaraciones falsas realizadas por un Cliente y de su comportamiento hacia terceros. En caso de que la responsabilidad del Operador sea cuestionada debido a tal comportamiento por parte de uno de sus Clientes, este \u00faltimo se compromete a indemnizar al Operador contra cualquier condena dictada contra \u00e9l y a reembolsar al Operador por todos los gastos, incluidos los honorarios de abogados, incurridos en su defensa.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente es el \u00fanico responsable del contenido que publica en el Sitio, y declara expresamente que posee todos los derechos sobre dicho contenido, garantizando al Operador que no est\u00e1 publicando contenido que viole los derechos de terceros, incluidos los derechos de propiedad intelectual, o que constituya una violaci\u00f3n de las personas (incluida la difamaci\u00f3n, insultos, injurias, etc.), el respeto de la vida privada, una violaci\u00f3n del orden p\u00fablico y buenas costumbres (incluida la apolog\u00eda de cr\u00edmenes contra la humanidad, incitaci\u00f3n al odio racial, pornograf\u00eda infantil, etc.). En caso de violaci\u00f3n de las leyes vigentes, buenas costumbres o estos T\u00e9rminos y Condiciones Generales, el Operador tiene el derecho de excluir a los Clientes culpables de tales infracciones y eliminar informaci\u00f3n y referencias a estos contenidos cuestionables. El Operador se considera un proveedor de alojamiento con respecto al contenido publicado en l\u00ednea por terceros. A este respecto, se recuerda que el Operador no tiene ninguna obligaci\u00f3n general de supervisar el contenido transmitido o almacenado a trav\u00e9s del Sitio. En caso de que la responsabilidad del Operador se cuestione debido a un contenido publicado por el Cliente, este \u00faltimo se compromete a indemnizar al Operador contra cualquier condena dictada contra \u00e9l y a reembolsar al Operador todos los gastos, incluidos los honorarios de abogados, incurridos en su defensa.<\/p>\n\n\n\n<p>Independientemente de cualquier garant\u00eda contractual adicional (garant\u00eda comercial) que pudiera concederse, los Productos se benefician de la garant\u00eda legal de conformidad prevista en los art\u00edculos L. 217-4 y siguientes del C\u00f3digo de Consumo (en particular L. 217-4 a L. 217-14 del C\u00f3digo de Consumo), y de la garant\u00eda contra defectos ocultos prevista en los art\u00edculos 1641 a 1649 del C\u00f3digo Civil.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando act\u00faa bajo la garant\u00eda legal de conformidad:<\/p>\n\n\n\n<p>tiene un plazo de dos (2) a\u00f1os a partir de la entrega del bien para actuar; puede elegir entre la reparaci\u00f3n o la sustituci\u00f3n del bien, sujeto a las condiciones de costo establecidas por el art\u00edculo L. 217-9 del C\u00f3digo de Consumo; est\u00e1 exento de tener que demostrar la existencia de un defecto de conformidad del bien durante los veinticuatro (24) meses posteriores a la entrega del bien (excepto para bienes usados). Puede decidir implementar la garant\u00eda contra defectos ocultos de la cosa vendida seg\u00fan el art\u00edculo 1641 del C\u00f3digo Civil. En este caso, puede elegir entre la resoluci\u00f3n de la venta o una reducci\u00f3n del precio de venta de acuerdo con el art\u00edculo 1644 del C\u00f3digo Civil.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 15 \u2013 GARANT\u00cdA COMERCIAL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La garant\u00eda comercial (compromiso contractual del Operador, adem\u00e1s de sus obligaciones legales relacionadas con la garant\u00eda de conformidad de los Productos) est\u00e1 sujeta a un contrato escrito de conformidad con las disposiciones de los art\u00edculos L. 217-15 y siguientes del C\u00f3digo de Comercio, cuya copia se entrega al Cliente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 16 \u2013 SERVICIO POSTVENTA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Los servicios de postventa realizados por el Operador y que no est\u00e1n cubiertos por la garant\u00eda comercial est\u00e1n sujetos a un contrato, una copia del cual se entrega al Cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>Las reclamaciones realizadas bajo las garant\u00edas deben dirigirse al servicio postventa en la siguiente direcci\u00f3n:<\/p>\n\n\n\n<p>Direcci\u00f3n electr\u00f3nica: <a href=\"mailto:cs@veohome.com\">cs@veohome.com<\/a> N\u00famero de tel\u00e9fono: 0257620665 Los Productos cubiertos por las garant\u00edas deben devolverse nuevos, completos y en su estado y embalaje original despu\u00e9s de la recepci\u00f3n y confirmaci\u00f3n de la reclamaci\u00f3n por parte del servicio postventa.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente ser\u00e1 reembolsado de los gastos de env\u00edo de devoluci\u00f3n a m\u00e1s tardar treinta (30) d\u00edas despu\u00e9s de la recepci\u00f3n del producto por parte del Operador.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 17 \u2013 DATOS PERSONALES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el uso de datos personales por parte del Operador, lea detenidamente la Carta de Privacidad (la \u00abCarta\u00bb). Puede consultar esta Carta en el Sitio en cualquier momento.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 18 \u2013 ENLACES DE HIPERTEXTO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Los enlaces de hipertexto disponibles en el Sitio pueden referir a sitios de terceros no editados por el Operador. Se proporcionan \u00fanicamente para la conveniencia del Cliente, para facilitar el uso de los recursos disponibles en Internet. Si el Cliente utiliza estos enlaces, abandonar\u00e1 el Sitio y aceptar\u00e1 entonces usar los sitios de terceros bajo su propio riesgo o, en su caso, de acuerdo con las condiciones que los rigen.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce que el Operador no controla ni contribuye de ninguna manera a la elaboraci\u00f3n de las condiciones de uso y\/o contenido que se aplican o aparecen en estos sitios de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>En consecuencia, el Operador no ser\u00e1 responsable de ninguna manera debido a estos enlaces de hipertexto.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, el Cliente reconoce que el Operador no puede respaldar, garantizar o asumir ninguna de las condiciones de uso y\/o contenido de estos sitios de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>El Sitio tambi\u00e9n puede contener enlaces de hipertexto promocionales y\/o banners publicitarios que llevan a sitios de terceros no editados por el Operador.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador invita al Cliente a informarle sobre cualquier enlace de hipertexto en el Sitio que permita acceder a un sitio de terceros que ofrezca contenido contrario a la ley y\/o a las buenas costumbres.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente no podr\u00e1 utilizar e insertar un enlace de hipertexto que apunte al sitio sin el consentimiento escrito previo del Operador en cada caso.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 19 \u2013 REFERENCIAS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente autoriza al Operador a mencionar el nombre del Cliente, su logotipo como referencia en sus medios de comunicaci\u00f3n (folleto, sitio web, propuesta comercial, relaci\u00f3n con la prensa, comunicado de prensa, dossier de prensa, comunicaci\u00f3n interna, etc.).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ART\u00cdCULO 20 \u2013 DISPOSICIONES GENERALES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>INTEGRIDAD DEL ACUERDO DE LAS PARTES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Las presentes Condiciones Generales constituyen un contrato que regula las relaciones entre el Cliente y el Operador. Representan la totalidad de los derechos y obligaciones de la Sociedad y del Operador en relaci\u00f3n con su objeto. Si una o m\u00e1s estipulaciones de estas Condiciones Generales se declararan nulas en aplicaci\u00f3n de una ley, un reglamento o como resultado de una decisi\u00f3n definitiva de un tribunal competente, las dem\u00e1s estipulaciones mantendr\u00e1n toda su fuerza y alcance. Adem\u00e1s, el hecho de que una de las partes no haga valer un incumplimiento por parte de la otra parte de cualquiera de las disposiciones de estas Condiciones Generales no se interpretar\u00e1 como una renuncia por su parte a hacer valer en el futuro dicho incumplimiento.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>MODIFICACIONES DE LAS CONDICIONES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El Operador se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso el contenido del Sitio o los servicios disponibles en \u00e9l, y\/o de cesar temporal o definitivamente de operar todo o parte del Sitio.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, el Operador se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso la localizaci\u00f3n del Sitio en Internet, as\u00ed como las presentes Condiciones Generales. Por lo tanto, el Cliente deber\u00e1 consultar estas Condiciones Generales antes de cualquier uso del Sitio.<\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce que el Operador no ser\u00e1 responsable de ninguna manera hacia \u00e9l o cualquier tercero debido a estas modificaciones, suspensiones o cesaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>El Operador aconseja al Cliente guardar y\/o imprimir estas Condiciones Generales para un almacenamiento seguro y duradero, y poder as\u00ed invocarlas en cualquier momento durante la ejecuci\u00f3n del contrato si es necesario.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>RECLAMACI\u00d3N \u2013 MEDIACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En caso de disputa, debe dirigirse primero al servicio al cliente de la empresa en la siguiente direcci\u00f3n: <a href=\"mailto:cs@veohome.com\">cs@veohome.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>En caso de disputa entre el profesional y el consumidor, ambos tratar\u00e1n de encontrar una soluci\u00f3n amistosa.<\/p>\n\n\n\n<p>En ausencia de un acuerdo amistoso, el consumidor tiene la opci\u00f3n de recurrir gratuitamente al mediador de consumo correspondiente al profesional, es decir, la Asociaci\u00f3n de Mediadores Europeos (AME CONSO), dentro de un a\u00f1o a partir de la reclamaci\u00f3n escrita enviada al profesional.<\/p>\n\n\n\n<p>La solicitud al mediador de consumo debe realizarse:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2013 bien completando el formulario previsto para este fin en el sitio web de AME CONSO: <a href=\"http:\/\/www.mediationconso-ame.com\/\">www.mediationconso-ame.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\u2013 o bien por correo dirigido a AME CONSO, 197 Boulevard Saint-Germain \u2013 75007 PAR\u00cdS.<\/p>\n\n\n\n<p>El mediador intentar\u00e1, con total independencia e imparcialidad, acercar a las partes con el fin de llegar a una soluci\u00f3n amistosa. Las partes son libres de aceptar o rechazar el recurso a la mediaci\u00f3n, as\u00ed como de aceptar o rechazar la soluci\u00f3n propuesta por el mediador.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>LEY APLICABLE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Estas Condiciones Generales se rigen, interpretan y aplican de conformidad con la ley francesa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ACEPTACI\u00d3N DE LAS CONDICIONES GENERALES POR EL CLIENTE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El Cliente reconoce haber le\u00eddo cuidadosamente estas Condiciones Generales.<\/p>\n\n\n\n<p>Al registrarse en el Sitio, el Cliente confirma que ha le\u00eddo y acepta las Condiciones Generales, quedando as\u00ed contractualmente vinculado por los t\u00e9rminos de estas Condiciones Generales.<\/p>\n\n\n\n<p>Las Condiciones Generales aplicables al Cliente son las que est\u00e1n disponibles en la fecha del pedido, cuya copia fechada en ese d\u00eda se puede entregar a petici\u00f3n del Cliente. Por lo tanto, se especifica que cualquier modificaci\u00f3n de las Condiciones Generales que pudiera ser realizada por el Operador no se aplicar\u00e1 a ning\u00fan pedido previo, a menos que el Cliente que origin\u00f3 un pedido determinado lo acepte expresamente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Art\u00edculo 1 &#8211; MENCIONES LEGALES El presente sitio web, accesible en la URL veohome.com (el \u00abSitio\u00bb), est\u00e1 editado por: VEOTECH, una sociedad con un capital de 5000 euros, inscrita en el R.C.S. de Vannes con el n\u00famero 819062175, cuya sede &hellip; <a class=\"kt-excerpt-readmore\" href=\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\" aria-label=\"Condiciones Generales de Venta\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"kt_blocks_editor_width":"","_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","footnotes":""},"class_list":["post-121","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Art\u00edculo 1 &#8211; MENCIONES LEGALES El presente sitio web, accesible en la URL veohome.com (el \u00abSitio\u00bb), est\u00e1 editado por: VEOTECH, una sociedad con un capital de 5000 euros, inscrita en el R.C.S. de Vannes con el n\u00famero 819062175, cuya sede &hellip; Read More\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"VeoHome ES\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-06T06:24:10+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"26 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\",\"url\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\",\"name\":\"Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-10-05T08:47:48+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-06T06:24:10+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condiciones Generales de Venta\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/\",\"name\":\"VeoHome ES\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/veohome.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES","og_description":"Art\u00edculo 1 &#8211; MENCIONES LEGALES El presente sitio web, accesible en la URL veohome.com (el \u00abSitio\u00bb), est\u00e1 editado por: VEOTECH, una sociedad con un capital de 5000 euros, inscrita en el R.C.S. de Vannes con el n\u00famero 819062175, cuya sede &hellip; Read More","og_url":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/","og_site_name":"VeoHome ES","article_modified_time":"2023-10-06T06:24:10+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"26 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/","url":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/","name":"Condiciones Generales de Venta - VeoHome ES","isPartOf":{"@id":"https:\/\/veohome.com\/es\/#website"},"datePublished":"2023-10-05T08:47:48+00:00","dateModified":"2023-10-06T06:24:10+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/veohome.com\/es\/condiciones-generales-de-venta\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/veohome.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condiciones Generales de Venta"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/veohome.com\/es\/#website","url":"https:\/\/veohome.com\/es\/","name":"VeoHome ES","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/veohome.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"taxonomy_info":[],"featured_image_src_large":false,"author_info":{"display_name":"jildaz","author_link":"https:\/\/veohome.com\/es\/author\/jildaz\/"},"comment_info":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=121"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/121\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":124,"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/121\/revisions\/124"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/veohome.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}